← All chapters

Chapter 9

8 verses

9.1low

अष्टावक्र उवाच कृताकृते च द्वन्द्वानि कदा शान्तानि कस्य वा। एवं ज्ञात्वेह निर्वेदाद् भव त्यागपरोऽव्रती॥

Sri Ashtavakra says: This is to be done and this should not be done, such confusions have never ended for anybody. Knowing this, be indifferent (neutral), be ascetic and don't follow such (ritualistic) rules

Commentary available
9.2low

कस्यापि तात धन्यस्य लोकचेष्टावलोकनात्। जीवितेच्छा बुभुक्षा च बुभुत्सोपशमं गताः॥

O Son! Blessed and rare are those who observe the useless efforts of others and thereby extinguish their lust for life, luxuries and good food

Commentary available
9.3low

अनित्यं सर्वमेवेदं तापत्रयदूषितं। असारं निन्दितं हेयमि- ति निश्चित्य शाम्यति॥

All this is impermanent and is surrounded by the three types of pain (body, luck and money). It is without any essence, contemptible and is to be abandoned. Only after deciding it firmly, peace is attained

Commentary available
9.4high

कोऽसौ कालो वयः किं वा यत्र द्वन्द्वानि नो नृणां। तान्युपेक्ष्य यथाप्राप्तवर्ती सिद्धिमवाप्नुयात्॥

When was that age or time when there are no confusions for a person. So become indifferent to your doubts and attain happiness without much effort

Commentary available
9.5low

नाना मतं महर्षीणां साधूनां योगिनां तथा। दृष्ट्वा निर्वेदमापन्नः को न शाम्यति मानवः॥

Having seen the difference of opinions among the great sages, saints and yogis, who will not get detached and attain peace

Commentary available
9.6high

कृत्वा मूर्तिपरिज्ञानं चैतन्यस्य न किं गुरुः। निर्वेदसमतायुक्त्या यस्तारयति संसृतेः॥

Knowing consciousness directly, a guru, who is unattached and neutral, will definitely lead others out of the cycle of birth and death

Commentary available
9.7high

पश्य भूतविकारांस्त्वं भूतमात्रान् यथार्थतः। तत्क्षणाद् बन्धनिर्मुक्तः स्वरूपस्थो भविष्यसि॥

See the change in nature of elements as the change in quantity of finer (subtle) entities. After seeing this, you would be free from bondage immediately and would be established in your very nature

Commentary available
9.8low

वासना एव संसार इति सर्वा विमुंच ताः। तत्त्यागो वासनात्यागा- त्स्थितिरद्य यथा तथा॥

Desires (attachment) create the world. Knowing it, shun all attachments. This detachment will lead to rejection of desires and you as consciousness will remain as you are

Commentary available